Športové aktuality
6 min. čítania

Kultúrno-vzdelávací program II. OH mládeže v Nankingu bude na úrovni športového

Ľubomír Souček

BRATISLAVA (sou) - Celkový formát olympijských hier mládeže - najvýznamnejšieho mládežníckeho športového podujatia na svete - je výrazne odlišný, než formát „veľkých olympiád“. Platí to nielen pre ich športovú časť, ale aj pre kultúrno-vzdelávací program (Culture and Education Programme, CEP), ktorému Medzinárodný olympijský výbor prikladá rovnakú dôležitosť ako športu. Jeho heslo znie „Learn and share“ (uč sa a zdieľaj). Po premiére v Singapure 2010 bude mať kultúrno-vzdelávací veľmi dôležité miesto aj v programe blížiacich sa II. olympijských hier mládeže v čínskom Nankingu (uskutočnia sa 16. - 28. augusta).


Priestor na nezabudnuteľné a inšpirujúce zážitky

CEP má mladým účastníkom má poskytnúť priestor na nezabudnuteľné a inšpirujúce zážitky. Jeho úloha je inšpirovať mladých ľudí, aby sa venovali športu, vyznávali olympijské hodnoty a dobre sa pripravovali nielen na svoje športové, ale aj mimošportové pôsobenie a ďalší život. Cieľ programu je, aby sa mladí olympionici stali skutočnými šampiónmi nielen v športe, ale aj v živote, aby rešpektovali hodnoty olympizmu a sprostredkovali ich aj svojim kamarátom, tímovým kolegom a ľuďom okolo seba. Dokonalosť, priateľstvo a rešpekt ako základné hodnotové piliere olympizmu by sa mali stať súčasťou ich života.

CEP má takisto ako pred štyrmi rokmi päť hlavných tém – olympizmus, rozvíjanie zručností, zdravie a zdravý životný štýl, sociálna zodpovednosť, prejav a vyjadrovanie. Kultúrno-vzdelávací program sa bude napĺňať prostredníctvom workshopov (napríklad debaty so šampiónmi) a rôznorodých aktivít, vrátane adrenalínových.

Kultúrny a vzdelávací program je šitý na mieru aktívnym mladým športovcom. Prostredníctvom zábavných a poučných aktivít sa bude snažiť osloviť účastníkov hier a podnietiť ich záujem o pestrú škálu činností, tvorivých dielní, prednášok, diskusií, hier, dobrodružných a objavných aktivít, či o stretnutia a rozhovory s významnými športovcami sveta, ktorí prisľúbili svoju účasť na olympijských hrách mládeže v Singapure.

Slovenskí športovci v Singapure pred jednou z adrenalínových aktivít.
Slovenskí športovci v Singapure pred jednou z adrenalínových aktivít.

Program je navrhnutý tak, aby športovcom, ktorí budú v Nankingu, vyplnil voľný čas. Má byť spestrením ich voľných chvíľ medzi tréningami a samotnou súťažou, keďže viaceré aktivity sa budú odohrávať priamo v olympijskej dedine. Všetky činnosti sú naplánované tak, aby zapadli do časového plánu a neovplyvnili výkony športovcov. Sú zábavné, poučné a úplne bezpečné. Všetky aktivity budú primárne vedené v anglickom jazyku, pričom bude zabezpečené tlmočenie do hlavných svetových jazykov.


Výborná singapurská skúsenosť

Vedúci našej výpravy na premiérových OH mládeže v Singapure 2010 Vladimír Miller konštatoval, že pred štyrmi rokmi ho veľmi milo prekvapila bohatá účasť  našich športovcov na kultúrno-vzdelávacom programe. Spočiatku sa trochu obával, že naši športovci neprejavia o CEP väčší záujem. „Naši športovci sa do týchto aktivít veľmi intenzívne zapájali a mali z toho obrovskú radosť. Na všetkých aktivitách v rámci programu získavali potvrdenia, ktoré si potom vymieňali za rôzne darčeky, napríklad športové potreby. Až sme niekedy ich nadšenie museli brzdiť, aby to nebolo na úkor športového výkonu, pokiaľ ho ešte mali pred sebou,“ prezradil.

„Bola to pre nás zmena. Zažili sme niečo iné, mohli sme vidieť aj iné športy, spoznať nových ľudí z celého sveta, aj keď sme nemali veľa voľného času,“ povedala po návrate po návrate domov úspešná tenistka Jana Čepelová (tenisti sa vzhľadom na ďalšie turnajové povinnosti vrátili domov skôr, než ostatní členovia výpravy). A jej „kolegyňa“ zo striebornej deblovky Chantal Škamlová doplnila: „Škoda, že sme sa už museli vrátiť, pretože sme nestihli výlet na miestny ostrov. Zmeškali sme aj debatu so športovými hviezdami.“

Aj džudistka Adnrea Krišandová sa v Singapure zoznamovala s inými kultúrami.
Aj džudistka Adnrea Krišandová sa v Singapure zoznamovala s inými kultúrami.

Prezident SOV František Chmelár po návrate zo Singapuru s uspokojením konštatoval: „Záujem mladých o bohatý a rôznorodý kultúrno-výchovný program bol enormný. Príjemne nás prekvapilo, že CEP zaujal aj našich mladých reprezentantov. Pod vedením skvelej ambasádorky – Danky Bartekovej - sa do programu aktívne zapojili a spolu ho vytvárali.  Podobne vo veľkom rozsahu sa na aktivitách v rámci KVP zúčastňovali aj mladí olympionici z iných krajín.“

Podľa prezidenta SOV týmto činom dal Medzinárodný olympijský výbor (MOV) svetovej verejnosti konkrétny dôkaz, že olympijské ideály, olympijská výchova a olympijské hodnoty sa dajú realizovať aj v praxi, že to nie je len nejaká fikcia, o ktorej sa iba sníva a o hovorí, ale že má aj svoje praktické podoby. OH mládeže v Singapure ukázali veľmi konkrétnu cestu, ako sa dá získať záujem mladých športovcov aj o edukačné aktivity. Celkovému úspechu určite pomohli aj tréneri, ktorí tam boli so športovcami, vedenia výprav a veľmi pekne plnili svoju funkciu ambasádori z radov významných svetových športovcov. Veľký záujem bol napríklad o stretnutia a komunikáciu s veľkými športovými olympijskými hviezdami,povedal František Chmelár.


MLADÍKOV POVEDÚ PRI AKTIVITÁCH MLADÍ AMBASÁDORI, ZO SLOVENSKA MONIKA FAŠUNGOVÁ

Veľmi aktívnym účinkovaním v Singapure 2010 výborne odštartovala svoju medzinárodnú funkcionársku kariéru naša úspešná strelkyňa Danka Barteková. Tá tam pôsobila ako jeden z mladých národných ambasádorov, ktorých úlohou bolo hlavne oduševňovať športovcov, aby sa aktívne podieľali na činnostiach v rámci kultúrno-vzdelávacieho programu.

Na ZOHM 2012 v Innsbrucku úlohu našej mladej ambasádorky plnila zjazdárka Petra Gantnerová. Teraz v Nankingu bude mať Slovensko mladú ambasádorku aj do tretice. Je ňou účastníčka OH 2012 v Londýne, bedmintonistka Monika Fašungová.

Zatiaľčo v Singapure pôsobilo len 30 mladých národných ambasádorov, do Nankingu ich vyšle až 104 národných olympijských výborov, teda viac než polovica. Okrem toho sa účastníkom OHM budú venovať aj 39 špičkoví športovci zo všetkých 28 letných olympijských športov, ktorých ako účastníkov programu Athlete Role Models (Športové vzory) nominovali príslušné medzinárodné federácie. Stretnú sa s nimi aj viacerí členovia komisie športovcov MOV.

Podujatia a športovci
paris

Súvisiace

Do olympijských hier v Paríži zostáva

Exkluzívny partner
Generálni partneri
Hlavní partneri
Partneri MOV